Об авторе

Поиск по сайту:

GUI.ruПерепроектируйте это немедленно!

Проектировать взаимодействие это вам не орешки щелкать

Алексей Копылов
03.02.2006Алексей Копылов

Комментариев:

13

Мы запускаем юзабилити-блог

Несколько тезисов:

  1. Здесь будут публиковаться материалы, так или иначе связанные с темой пользовательских интерфейсов. Дизайн интерфейсов, юзабилити как бизнес, графическое оформление интерфейсов, юзабилити вокруг нас, применение научных теорий к практике и прочее - все это будет здесь.
  2. Регулярность материалов: мы стремимся к тому, чтобы два-три раза в неделю на общей ленте появлялась новая заметка.
  3. Внешний вид и юзабилити самого блога. Предвидя соответствующие едкие комментарии, замечу: сейчас используется одна из стандартных тем «движка». В ближайших планах - сделать свою, и тем самым повысить удобство всего блога.

Давайте в комментариях к этой заметке обсуждать вопросы, связанные с этой лентой вообще. Спасибо что зашли на огонек.

Комментарии (13)

RSS feed for comments on this post | TrackBack URI

1

Бывший контент GUI.RU (ссылки на календарь и прочее) мы, пока по крайней мере, разместили на http://gui.ru/calendar/

Atomic06.02.2006 15:08
2

Пропозиция. На главной странице после слова Комментарии было бы неплохо в скобочках указывать это самое количество комментов, а то неудобно :) )

3

Да, спасибо - пока программа синдикации не все подбирает с внутренних блогов, поправим это обязательно.

ale06.02.2006 17:15
4

Русифицируйте блоговскую софтинку-то до конца… ;)

Gleb Dolgich07.02.2006 01:02
5

Об слово “юзабилити” просто глаза ломаются. Почему бы не использовать что-нибудь типа “Удобство для пользователя” или на худой конец “Удобство интерфейса”. По-английски-то мы понимаем, но если пишете по-русски, то уж соблюдайте “консистенси”, а то никакого “юзабилити” не получится.

6

Глеб, а вы можете предложить термин заменяющий “usability” так, чтобы он работал во всех контекстах? Были попытки (в том числе и мои) использовать “практичность”, “удобность” и так далее, но ни одно не прижилось.
Например, как перевести сочетания “usability-testing” (тестирование удобства интерфейса?), “usability engineer” (специалист по удобным пользовательским интерфейсам?, инженер практичности ПО?). Каждое из этих слов несет свой паразитный смысл, которого нет в слове, пардон, юзабилити.

В русскоязычной среде слово юзабилити уже прижилось и отлично продается, гляньте:
http://www.yandex.ru/yandsearch?text=%FE%E7%E0%E1%E8%EB%E8%F2%E8
Результат поиска: страниц — 119 202, сайтов — не менее 1 801

Добавлю еще, что термин вошел в целый ряд стандартов ISO и потому, нам, проектировщикам ПО легче общаться с программистами используя его (термин) и в хвост и в гриву. Сам я предпочитаю использовать сочетание “проектирование взаимодействия” (interaction design в оригинале) называя словом юзабилити именно характеристику программы отвечать целям и задачам пользователей ну и для сочетания “юзабилити тестирование”.

Gleb Dolgich07.02.2006 01:19
7

Кто-то сказал, что продать можно что угодно. Вот и слово корявое продаётся. По-моему, если назовёте блог, например, “Удобище”, и то будет лучше :-) По крайней мере, оригинально. Дарю идею!

Блоггер №107.02.2006 11:41
8

и было бы очень желательно если бы вы отдавали в rss полный текст статей.

Иван А. Ильин14.02.2006 19:00
9

Спасибо за! Удачи в начинании!
Вопрос - можно ли сделать сигнализацию на e-mail о новых комментариях к записям?

10

Может уже работает?

Иван А. Ильин16.02.2006 01:20
11

Нет наверное. Вот этот ответ, что выше - в почте не появлялся ни в каком виде…

Ну ничего, буду пользоваться http://www.cocomment.com/ ом, благо он данный движок блога - поддерживает.

Пинчук Виталий05.01.2007 13:12
12

Комментарии настройте, чтобы они отображались в обратном порядке (по степени свежести), а окно “оставить комментарий” поместите сразу после заметки.

AndreyK22.05.2008 00:26
13

Да уж. Иногда такое бывает, что хоть стой хоть падай.

Оставить комментарий